abu musa примеры
- The United Arab Emirates reaffirms its sovereignty over Abu Musa.
Объединенные Арабские Эмираты подтверждают свой суверенитет над островом Абу-Муса. - The United Arab Emirates reaffirms its sovereignty over Abu Musa.
Объединенные Арабские Эмираты вновь подтверждают свой суверенитет над Бу-Мусой. - It reserves all its rights over the island of Abu Musa.
Они резервируют за собой все права на остров Абу-Муса. - Osama Mohammed Abu Musa 7.
Осама Мохаммед Абу Муса 7. - The Government of the United Arab Emirates reaffirms its sovereignty over Abu Musa.
Правительство Объединенных Арабских Эмиратов вновь подтверждает свой суверенитет над Бу-Муса. - Iranian troops arrived on Abu Musa island for the first time on 30 November 1971.
Впервые иранские войска прибыли на остров Абу-Муса 30 ноября 1971 года. - The Government of the United Arab Emirates reserves all of its rights with regard to the island of Abu Musa.
Правительство Объединенных Арабских Эмиратов оставляет за собой все свои права в отношении острова Бу-Муса. - The Iranian islands of Abu Musa, the Greater Tunb and the Lesser Tunb are integral and eternal parts of the Iranian territory.
Иранские острова Бу-Муса, Томбе-Кучек и Томбе-Бозорг являются неотъемлемой и вековечной частью иранской территории. - The problem of the United Arab Emirate islands of the Greater and the Lesser Tunbs and Abu Musa has not yet been resolved.
Все еще не решена проблема принадлежащих Объединенным Арабским Эмиратам островов Тонбе-Бозорг, Тонбе-Кучек и Абу-Муса. - Those false claims regarding Iran's sovereignty over the three islands, Abu Musa, greater Tunb and lesser Tunb are unjust and illegal.
Его ложные утверждения в отношении суверенитета Ирана над тремя островами Абу-Муса, Большой Томб и Малый Томб несправедливы и незаконны. - In 639 Umar established this encampment as a city with five districts, and appointed Abu Musa al-Ash'ari as its first governor.
В 639 году халиф Умар объявил этот лагерь городом из пяти районов и назначил Абу Мусу аль-Ашари его первым губернатором. - The Islamic Republic of Iran rejects the assertions contained in the aforesaid note and once again stresses its sovereignty over Abu Musa island.
Исламская Республика Иран отвергает утверждения, содержащиеся в вышеупомянутой ноте, и вновь заявляет о своем суверенитете над островом Абу-Муса. - Those false claims regarding Iran ' s sovereignty over the three islands, Abu Musa, greater Tunb and lesser Tunb are unjust and illegal.
Его ложные утверждения в отношении суверенитета Ирана над тремя островами Абу-Муса, Большой Томб и Малый Томб несправедливы и незаконны. - The crisis over the sovereignty of the United Arab Emirates on the Greater Tunb, Lesser Tunb and Abu Musa islands has not yet been settled.
Кризис, возникший по поводу суверенитета Объединенных Арабских Эмиратов над островами Тонбе-Бозорг, Тонбе-Кучек и Абу-Муса еще не урегулирован. - Examples of such measures are the construction of a branch of Bayan An-Nour University and two airports on the occupied islands of Abu Musa and Greater Tunb.
Примерами таких мер являются строительство филиала университета Байан-ан-Нури и двух аэропортов на оккупированных островах Абу-Муса и Тонбе-Бозорг. - The United Arab Emirates reaffirms its sovereignty over the island of Abu Musa and its refusal to recognize the sovereignty of any other State over that island.
Объединенные Арабские Эмираты вновь подтверждают свой суверенитет над островом Абу-Муса и свой отказ признать суверенитет любого другого государства над этим островом. - The dispute between the United Arab Emirates and the Islamic Republic of Iran concerning sovereignty over the islands of Abu Musa, Greater Tunb and Lesser Tunb has remained unresolved.
Остался неразрешенным спор между Объединенными Арабскими Эмиратами и Исламской Республикой Иран по поводу суверенитета над островами Бу-Муса, Тонбе-Бозорг и Тонбе-Кучек. - The most recent of these measures was the opening by the Iranian Government on 31 August 1996 of a fish-processing factory and warehouse on the island of Abu Musa.
Последней такой мерой стало открытие иранским правительством 31 августа 1996 года завода по переработке рыбы и склада на острове Бу-Муса. - The United Arab Emirates protests against the allegation in the above paragraph according to which the airspace over Abu Musa island belongs to the Islamic Republic of Iran.
Объединенные Арабские Эмираты возражают против содержащегося в вышеупомянутом пункте заявления, из которого следует, что воздушное пространство над островом Бу-Муса принадлежит Исламской Республике Иран. - The Ministerial Council studied developments relating to the Greater Tunb, Lesser Tunb and Abu Musa islands, which belong to the United Arab Emirates but are under occupation by Iran.
Совет министров изучил развитие событий, связанное с островами Большой Томб, Малый Томб и Абу-Муса, которые принадлежат Объединенным Арабским Эмиратам, но оккупированы Ираном.